• 178.094 movies
  • 12.213 shows
  • 33.984 seasons
  • 647.094 actors
  • 9.372.898 votes
Avatar
Profile
 

Veelgemaakte taalfouten op MM

avatar van Stephan

Stephan

  • 7890 messages
  • 1387 votes

Het is dan dus gewoon "door de bomen het bos niet meer zien".

Door de kleinigheden (bomen) het grote verband (bos) niet meer zien.


avatar van riesma

riesma

  • 3706 messages
  • 3082 votes

Maar dat is slakken op het zout binden.


avatar van mikey

mikey

  • 28986 messages
  • 5138 votes

Stephan wrote:

Het is dan dus gewoon "door de bomen het bos niet meer zien"..

The big picture


avatar van speedy23

speedy23

  • 18945 messages
  • 14043 votes

Stephan wrote:

Het is dan dus gewoon "door de bomen het bos niet meer zien".

Door de kleinigheden (bomen) het grote verband (bos) niet meer zien.

Neen, het is omgekeerd, zeker van zijn. Net zoals 'een hart onder de riem steken .


avatar van Onderhond

Onderhond

  • 87594 messages
  • 12841 votes

Google zegt 450.000 vs 50.000 in het voordeel van Stephan.

Hoor ze zelf ook regelmatig beide gebruikt worden. Voor beide is ook wat te zeggen, alleen hebben ze wel een wat andere betekenis dan.


avatar van Anatolia

Anatolia

  • 2666 messages
  • 1511 votes

Ik ken alleen Stefans versie. En natuurlijk zou je ook gevallen kunnen bedenken waarin het omgekeerde van toepassing is, maar 'officieel' is dat echt niet.

En het is overigens beiden in dit verband

speedy23 wrote:

Neen, het is omgekeerd, zeker van zijn. Net zoals 'een hart onder de riem steken .

Een riem onder het hart steken? Au.


avatar van kos

kos

  • 46690 messages
  • 8847 votes

Uiteraard is het 'door de bomen het bos niet meer zien' . Kom nou zeg..


avatar van Onderhond

Onderhond

  • 87594 messages
  • 12841 votes

Anatolia wrote:

En het is overigens beiden in dit verband

Dacht ik ook altijd, blijkbaar is de "n" enkel verplicht als het om personen gaat, bij voorwerpen mag "beide" ook gewoon.

Vind het zelf ook niet zo geweldig logisch, maar daar is hier een tijdje geleden over gediscussieerd.


avatar van Film Pegasus

Film Pegasus (moderator films)

  • 31148 messages
  • 5448 votes

Volgens www.spreekwoord.nl, dat met informatie werkt van Van Dale en dus zo goed als zeker de juiste versies van de spreekwoorden verzamelt. Daar luidt het spreekwoord:

Door de bomen het bos niet zien.

Teveel details belemmeren het overzicht.

Met de jaren zal dat soms anders geformuleerd zijn en bij veel mensen wat ingeburgerd zijn.


avatar van Anatolia

Anatolia

  • 2666 messages
  • 1511 votes

Onderhond wrote:

Dacht ik ook altijd, blijkbaar is de "n" enkel verplicht als het om personen gaat, bij voorwerpen mag "beide" ook gewoon.

Vind het zelf ook niet zo geweldig logisch, maar daar is hier een tijdje geleden over gediscussieerd.

Zie het nu ook ja. Vind het ook totaal niet logisch, ook gezien de uitleg:

Onbepaalde telwoorden als alle, beide, vele, weinige krijgen in het meervoud een -n als ze verwijzen naar personen en zelfstandig gebruikt worden. Met zelfstandig gebruik van beide (enz.) wordt bedoeld dat het niet kan worden aangevuld met een zelfstandig naamwoord uit de directe context (dezelfde zin of de zin die onmiddellijk voorafgaat).

Beide / beiden - taaladvies.net

Dat "aangevuld kunnen worden" geldt toch ook net zo goed voor voorwerpen?


avatar van Stephan

Stephan

  • 7890 messages
  • 1387 votes

Daarom vroeg ik al aan het begin of het misschien Vlaams is. Zoals zij ook de Nederlandse uitdrukking "vast en zeker" steevast omdraaien naar "zeker en vast".

Overigens lijkt het me toch duidelijk dat "bomen" de kleinigheden zijn en het "bos" het overzicht.


avatar van Onderhond

Onderhond

  • 87594 messages
  • 12841 votes

Volgens mij is "beiden" ook niet echt verboden, maar wel afgeraden. Blijf het verder ook een domme regel vinden. Maar dat heb ik wel meer met taalzaken.

Edit: en het kan ook wel iets Vlaams zijn. Verbasteringen zijn hier aardig populair.


avatar van Brix

Brix

  • 19677 messages
  • 5113 votes

Stephan wrote:

Door het bos de bomen niet meer zien?

Is dit Vlaams? Zoals "vast en zeker" vs. "zeker en vast"?

En: wit-zwart i.p.v. zwart-wit, om nog maar een voorbeeld te noemen.

Overigens geen kritiek op het Vlaams van mijn kant, want ik ben daar juist een groot liefhebber van.


avatar van speedy23

speedy23

  • 18945 messages
  • 14043 votes

Film Pegasus wrote:

Door de bomen het bos niet zien.

Teveel details belemmeren het overzicht.

Doordat je alleen het bos (het geheel) ziet, zie je de bomen (de details) die er in staan niet meer.


avatar van Stephan

Stephan

  • 7890 messages
  • 1387 votes

Dat is dus precies het tegenovergestelde van wat je zelf omschreef:

door te veel op kleinigheden te letten, ziet men het grote verband niet meer.


avatar van Brix

Brix

  • 19677 messages
  • 5113 votes

door al dat geboom over bomen zie ik het helmaal niet meer


avatar van riesma

riesma

  • 3706 messages
  • 3082 votes

Kappen nou!


avatar van moviemafketel

moviemafketel

  • 19752 messages
  • 2118 votes

Moeten we nog maar eens rustig met zijn allen een boom over opzetten.


avatar van JacoBaco

JacoBaco

  • 10573 messages
  • 2405 votes

Jullie kunnen allemaal de Boom in met je gezeur!


avatar van riesma

riesma

  • 3706 messages
  • 3082 votes

Anatolia wrote:

[...] Met zelfstandig gebruik van beide (enz.) wordt bedoeld dat het niet kan worden aangevuld met een zelfstandig naamwoord uit de directe context (dezelfde zin of de zin die onmiddellijk voorafgaat).

Beide / beiden - taaladvies.net

Aanvullen van tekst zorgt wel vaker voor misstanden in teksten. Via het omroepsysteem "De reizigers wordt geadviseerd een andere route te kiezen" is correct Nederlands, namelijk het zou aangevuld kunnen worden tot "Er wordt aan de reizigers...". Het blijft een vreemde constructie, maar het klopt wel.

Een wat vaker voorkomende fout met betrekking tot 'aanvullen' is het gebruik van jou in plaats van jij, hun in plaats van zij (die is dubbel fout, hun is bezittelijk). "Ik ben beter dan jou" is fout, wat aangevuld gezegd wordt is "Ik ben beter dan jij (bent)". Dan laat ik de dan-als fout maar even zitten .

Dat "aangevuld kunnen worden" geldt toch ook net zo goed voor voorwerpen?
Volgens die regel niet, alleen personen. Het zou wel aangevuld kunnen worden, maar de regel is niet van toepassing op voorwerpen. Dat is wat ik er uit concludeer,


avatar van speedy23

speedy23

  • 18945 messages
  • 14043 votes

moviemafketel wrote:

Moeten we nog maar eens rustig met zijn allen een boom over opzetten.

Een kerstboom.


avatar van Observator

Observator

  • 18281 messages
  • 3579 votes

riesma wrote:

Via het omroepsysteem "De reizigers wordt geadviseerd een andere route te kiezen" is correct Nederlands, namelijk het zou aangevuld kunnen worden tot "Er wordt aan de reizigers...". Het blijft een vreemde constructie, maar het klopt wel.

Het onderwerp vs. meewerkend voorwerp verhaal. Allebei juist (om beide/beiden even te vermijden ), of heeft dat alleen betrekking op verzoeken i.p.v. adviseren?


avatar van riesma

riesma

  • 3706 messages
  • 3082 votes

Ik denk het niet, ik ben geen taalkundige. Onze Taal zegt dat beide ( ) correct zijn: http://www.onzetaal.nl/advies/reizigers.php. Verzoeken of adviseren zou geen verschil moeten maken, lijkt mij.


avatar van BlueVelvet

BlueVelvet

  • 1316 messages
  • 785 votes

Het blijft een kwestie van smaak (taal is geen exacte wetenschap), maar ik denk dat het veilig te stellen is dat beide correct zijn. Hier wat aardig leesvoer:

taalprof

neder-l.1

2

3


avatar van Bottleneck

Bottleneck

  • 8233 messages
  • 2117 votes

Anatolia wrote:

[Onbepaalde telwoorden als alle, beide, vele, weinige krijgen in het meervoud een -n als ze verwijzen naar personen en zelfstandig gebruikt worden.

Met zelfstandig gebruik van beide (enz.) wordt bedoeld dat het niet kan worden aangevuld met een zelfstandig naamwoord uit de directe context (dezelfde zin of de zin die onmiddellijk voorafgaat).

Beide / beiden - taaladvies.net

Dat "aangevuld kunnen worden" geldt toch ook net zo goed voor voorwerpen?

Jawel, maar ze bedoelen volgens mij dit:

als het niet zelfstandig wordt gebruikt is het nooit met een -n erachter:

Beide mensen...

Beide honden...

Maar wordt het wel zelfstandig gebruikt (als verwijzing), krijgen alleen personen een - n erachter:

Omdat beiden het oneens waren...

Omdat beide vochten om een been (honden dus )...

Het voorbeeld van taaladvies lijkt me een uitzondering omdat het gaat over een persoon en een dier, dan mag je blijkbaar 'beide' en 'beiden' gebruiken. In andere gevallen heb je die keuze niet.


avatar van BlueVelvet

BlueVelvet

  • 1316 messages
  • 785 votes

Bottleneck heeft gelijk.


avatar van 93.9

93.9

  • 3124 messages
  • 4209 votes

vaak: het in plaats van de plot


avatar van Tonypulp

Tonypulp

  • 21231 messages
  • 4608 votes

Ik heb altijd gedacht dat het ''het plot'' is. Klinkt veel natuurlijker dan ''de plot'' naar mijn mening


avatar van Stephan

Stephan

  • 7890 messages
  • 1387 votes

93.9 wrote:

vaak: het in plaats van de plot

Van Dale: plot de, het; m en o -s intrige


avatar van Pieter Montana

Pieter Montana

  • 6678 messages
  • 2286 votes

Ik zal het zelf ook wel al een aantal keer hebben gezegd, maar "enigste" moeten mensen toch echt eens afleren.

avatar

Guest

  • messages
  • votes

Let op: In verband met copyright is het op MovieMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.