• 177.917 movies
  • 12.203 shows
  • 33.971 seasons
  • 646.932 actors
  • 9.370.278 votes
Avatar
Profile
 

Het grote taaltopic

avatar van Dk2008

Dk2008

  • 11166 messages
  • 788 votes

Er zullen wel verschillen zijn tussen Nederlanders en Vlamingen Cultuur Verschil met Nederland - NederBelgischMagazine - nbu.be.

En ja, wat je vroeger op school hebt geleerd ...

arno74 wrote:

Taalgebruik is immers steeds aan verandering onderhevig.

en de maatschappij/omgangsvormen ook.


avatar van kappeuter

kappeuter (crew films)

  • 74672 messages
  • 5981 votes

Kunsttaal voor Bollywood-blockbuster | Genootschap Onze Taal - onzetaal.nl

in de blockbuster Baahubali spreken de afschrikwekkende krijgers van de Kalakeya-stam een speciaal voor hen ontworpen taal, het Kilikili.


avatar van PEN15

PEN15

  • 1281 messages
  • 637 votes

avatar van kappeuter

kappeuter (crew films)

  • 74672 messages
  • 5981 votes

Dat zijn twee woorden.



avatar van AGE-411

AGE-411

  • 10342 messages
  • 750 votes

Django Unchained (2012)

Mijn taalgebruik is ook allesbehalve perfect, maar soms vraag ik me af wie de mensen achter dit soort reacties zijn.


avatar van eRCee

eRCee

  • 13441 messages
  • 1978 votes

Bij Youth:

stinissen wrote:

Hoogte punt is de bad scene ook de poster. En de klaar kom scene met Jane Fonda .

Treurig bericht, niet in de laatste plaats (maar ook niet als enige) vanwege de absurde hoeveelheid schrijffouten. Samengestelde woorden horen in het Nederlands aan elkaar te worden geschreven. Het wordt dan: hoogtepunt, bedscène, klaarkomscène. Ook zal wel op moeten zijn, en voor de laatste punt staat een spatie teveel.


avatar van stinissen

stinissen (crew films & series)

  • 23434 messages
  • 76919 votes

eRCee wrote:

Bij Youth:

(quote)

Treurig bericht, niet in de laatste plaats (maar ook niet als enige) vanwege de absurde hoeveelheid schrijffouten. Samengestelde woorden horen in het Nederlands aan elkaar te worden geschreven. Het wordt dan: hoogtepunt, bedscène, klaarkomscène. Ook zal wel op moeten zijn, en voor de laatste punt staat een spatie teveel.

eRCee


avatar van mjk87

mjk87 (moderator films)

  • 14514 messages
  • 4510 votes

eRCee wrote:

Bij Youth:

(quote)

Treurig bericht, niet in de laatste plaats (maar ook niet als enige) vanwege de absurde hoeveelheid schrijffouten. Samengestelde woorden horen in het Nederlands aan elkaar te worden geschreven. Het wordt dan: hoogtepunt, bedscène, klaarkomscène. Ook zal wel op moeten zijn, en voor de laatste punt staat een spatie teveel.

Ik heb weleens ergens gelezen (of gehoord) dat dit een directe invloed is van het vele Engels - waar ze alles los schrijven- dat wij consumeren en gebruiken.

Ik vind overigens wel dat aan elkaar ook aan elkaar geschreven zou moeten worden.


avatar van eRCee

eRCee

  • 13441 messages
  • 1978 votes

Het heeft inderdaad alles met het Engels te maken. Zou me ook niet verbazen als dit over een paar decennia heel normaal geworden is. Maar 'klaar kom scene' zijn gewoon drie woorden achter elkaar waar geen betekenis aan te geven valt.


avatar van stinissen

stinissen (crew films & series)

  • 23434 messages
  • 76919 votes

eRCee wrote:

Het heeft inderdaad alles met het Engels te maken. Zou me ook niet verbazen als dit over een paar decennia heel normaal geworden is. Maar 'klaar kom scene' zijn gewoon drie woorden achter elkaar waar geen betekenis aan te geven valt.

Raar dat je dan toch wist wat ik bedoelde.........


avatar van mjk87

mjk87 (moderator films)

  • 14514 messages
  • 4510 votes

Ja, na twintig keer lezen. Bad scene kan zomaar slechte scène betekenen, hoogte punt kan ook hoogste punt betekenen (er staan meer tikfouten in) en wat 'ook' betekende was met één keer lezen niet direct te begrijpen. Verder getuigt goede spelling vooral van respect voor de lezer.


avatar van stinissen

stinissen (crew films & series)

  • 23434 messages
  • 76919 votes

mjk87 wrote:

Ja, na twintig keer lezen. Bad scene kan zomaar slechte scène betekenen, hoogte punt kan ook hoogste punt betekenen (er staan meer tikfouten in) en wat 'ook' betekende was met één keer lezen niet direct te begrijpen. Verder getuigt goede spelling vooral van respect voor de lezer.


avatar van Dk2008

Dk2008

  • 11166 messages
  • 788 votes

Eerst ging ze in bad en toen ze klaar was ging ze de kom met water in. Had ze beter andersom kunnen doen.


avatar van stinissen

stinissen (crew films & series)

  • 23434 messages
  • 76919 votes

Dk2008 wrote:

Eerst ging ze in bad en toen ze klaar was ging ze de kom met water in. Had ze beter andersom kunnen doen.

Hahhahahah


avatar van Zwolle84

Zwolle84

  • 8022 messages
  • 0 votes

En de regel is zo doodsimpel: je schrijft geen spatie in een (zelfstandig naam)woord. Nooit.

Die talloze apostrof-s-fouten (ook héél erg vaak fout gedaan op deze site) vallen een beetje in dezelfde categorie.


avatar van Dk2008

Dk2008

  • 11166 messages
  • 788 votes

Ik blijf er toch bij, wat ik een paar jaar geleden al opmerkte.

Dk2008 wrote:

Ik denk toch dat er veel spreektaal gebruikt wordt in recensies. Het is toch meer van, dat je een film gezien hebt en dan even laat weten wat je ervan vindt, net zoals je dat dus tegen iemand zegt

Dus stoor ik me er niet aan. Het moet natuurlijk wel begrijpelijk zijn maar ik heb slechts zelden meegemaakt dat ik een bericht van iemand niet begreep.

(Afkortingen kunnen ook wel eens lastig zijn).


avatar van Zwolle84

Zwolle84

  • 8022 messages
  • 0 votes

Ik denk het niet hoor, het overgrote deel van die mensen zou met het mes op de keel nog geen foutloze zin kunnen fabriceren. In het bedrijfsleven kom je het ook schrikbarend veel tegen.


avatar van Dk2008

Dk2008

  • 11166 messages
  • 788 votes

We zijn niet op school of op het werk. Dus als iemand schrijft: "ik vindt het leuke filmp" is het duidelijk dat hij/zij het een leuke film vindt.


avatar van Boenga

Boenga

  • 2628 messages
  • 1532 votes

Heeft, denk ik, ook wel voor een deel (!) met een generatieverschil te maken. Schrijffouten waren in mijn schooltijd helemaal uit den boze. Een opstel met één dt-fout kon nooit een voldoende krijgen. Ik denk dat er tegenwoordig andere prioriteiten zijn.


avatar van Dk2008

Dk2008

  • 11166 messages
  • 788 votes

Klopt helemaal wat je zegt.

Dat Engels tussen dat Nederlands is ook steeds meer gekomen, o.a. door het chatten.

Ook hebben we steeds meer met een multiculturele samenleving te maken, dus zal het aantal fouten alleen maar toenemen.


avatar van arno74

arno74

  • 8700 messages
  • 3342 votes

Bovendien zijn mensen denk ik eraan gewend dat de spellingscontrole wel alles corrigeert waardoor er geen behoefte is om de schrijfwijze te onthouden.

Dk2008 wrote:

Ook hebben we steeds meer met een multiculturele samenleving te maken, dus zal het aantal fouten alleen maar toenemen.

Integendeel. Die moeten zich inspannen om de taal en dus de regels te leren om fouten te voorkomen, terwijl veel geboren Nederlanders/Belgen het niet interesseert of je iets met een d of een t of aan elkaar of uit elkaar schrijft omdat ze de taal toch al spreken. Alsof de mensen die op MM taalfouten maken uit het buitenland komen... duhhuh...


avatar van Alexander1900

Alexander1900

  • 1708 messages
  • 563 votes

Dk2008 wrote:

We zijn niet op school of op het werk. Dus als iemand schrijft: "ik vindt het leuke filmp" is het duidelijk dat hij/zij het een leuke film vindt.

Mee eens. Wanneer ik weinig tijd heb, schrijf ik veel sneller en let ik niet zo op wat ik schrijf. Tenzij het werk gerelateerd is, dan neem ik altijd mijn tijd.

arno74 wrote:

Bovendien zijn mensen denk ik eraan gewend dat de spellingscontrole wel alles corrigeert waardoor er geen behoefte is om de schrijfwijze te onthouden.

Klopt. Ook hier heb ik 'last' van.

arno74 wrote:

Integendeel. Die moeten zich inspannen om de taal en dus de regels te leren om fouten te voorkomen, terwijl veel geboren Nederlanders/Belgen het niet interesseert of je iets met een d of een t of aan elkaar of uit elkaar schrijft omdat ze de taal toch al spreken. Alsof de mensen die op MM taalfouten maken uit het buitenland komen... duhhuh...

Op forums / msn / internet neemt men de taal niet serieus door de vele schrijffouten, afkortingen en niet bestaande woorden die gebruikt worden en denkt men stoer te zijn. Dit kun je niet vergelijken op het werk of op school bijv. En zoals je nu zegt lijkt het alsof allochtonen beter Nederlands schrijven dan autochtonen. Dit is absoluut niet waar, tenzij je het internet meetelt waar men graag de popie jopie uithangt oftewel expres fouten maken om stoer over te komen of om er bij te horen.


avatar van Dk2008

Dk2008

  • 11166 messages
  • 788 votes

arno74 Dat maak jij ervan. Er zijn buitenlanders die inmiddels Nederlander zijn (?) maar die kunnen na al die jaren nog steeds geen Nederlands.

Anderen zullen zich inspannen om zo goed mogelijk Nederlands te schrijven.

Waar ik dus heen wil is. Wat willen op deze site, dat we laten weten wat we van de film vinden of gaan we bij iedereen op taalfouten letten. Bij dat laatste moet je dan niet verbaasd zijn dat mensen niets bij de film schrijven.

Kortom het is nooit goed hier op de site.


avatar van arno74

arno74

  • 8700 messages
  • 3342 votes

Je kunt aan beide kanten niet generaliseren, maar als stinnissen een schrijffout maakt (mag best, overigens) kun je moeilijk met multiculturele samenleving als argument komen (ik weet ook Dick dat je het niet zo bedoeld hebt)... En zoals gezegd, ik kijk niet op andere fora, maar hoe hier op MM geschreven wordt... Het is in Nederland al 50 jaar een multicultureel verhaal, en de taalfouten op MM (nu en in de toekomst) kun je daar niet de schuld van gaan geven.

Ben het eens dat men het kennelijk steeds minder belangrijk vindt, maar ook daarvan ligt de oorzaak niet in de multiculturele maatschappij.

Alexander1900 wrote:

Dit kun je niet vergelijken op het werk of op school bijv. En zoals je nu zegt lijkt het alsof allochtonen beter Nederlands schrijven dan autochtonen. Dit is absoluut niet waar, tenzij je het internet meetelt waar men graag de popie jopie uithangt oftewel expres fouten maken om stoer over te komen of om er bij te horen.

Bij mij op de hogeschool kon je voor Nederlands vrijstelling krijgen als je in een taaltest hoog scoorde. De twee hoogste scores (uit ca. 1000) werden door buitenlanders gehaald.

Als mensen d of t op school goed schrijven gaan ze dat heus op forums niet opzettelijk fout schrijven... Dat men er minder op let, oké. Maar ik geloof echt niet dat mensen met opzet taalfouten maken om erbij te horen. Sinds wanneer is een slechte taalbeheersing stoer?

Of je goed of slecht schrijft ligt toch echt aan jezelf en de aandacht die je daaraan schenkt.


avatar van Alexander1900

Alexander1900

  • 1708 messages
  • 563 votes

arno74 wrote:

Als mensen d of t op school goed schrijven gaan ze dat heus op forums niet opzettelijk fout schrijven... Dat men er minder op let, oké. Maar ik geloof echt niet dat mensen met opzet taalfouten maken om erbij te horen. Sinds wanneer is een slechte taalbeheersing stoer?

Dan ben je nog nooit op youtube, chat, msn, en vele forums geweest. Ik wel en ben er ook mee gestopt, juist door het Popie Jopie gedrag.

arno74 wrote:

Bij mij op de hogeschool kon je voor Nederlands vrijstelling krijgen als je in een taaltest hoog scoorde. De twee hoogste scores (uit ca. 1000) werden door buitenlanders gehaald.

Dus doordat 2 buitenlanders - toevallig of niet - hoog scoren, zijn de buitenlanders (gemiddeld) beter dan de Nederlanders? Dat heet generaliseren.


avatar van Dk2008

Dk2008

  • 11166 messages
  • 788 votes

arno74 wrote:

Je kunt aan beide kanten niet generaliseren, maar als stinnissen een schrijffout maakt (mag best, overigens) kun je moeilijk met multiculturele samenleving als argument komen (ik weet ook Dick dat je het niet zo bedoeld hebt)... En zoals gezegd, ik kijk niet op andere fora, maar hoe hier op MM geschreven wordt... Het is in Nederland al 50 jaar een multicultureel verhaal, en de taalfouten op MM (nu en in de toekomst) kun je daar niet de schuld van gaan geven.

Het is stinissen.

Met multiculturele samenleving bedoel ik meer de verdraagzaamheid. De één weet zich beter uit te drukken dan de ander. Men neemt moeite om wat te zeggen/schrijven in het Nederlands, fout of goed, dat is beter dan niks.


avatar van arno74

arno74

  • 8700 messages
  • 3342 votes

Alexander1900 wrote:

Dus doordat 2 buitenlanders - toevallig of niet - hoog scoren, zijn de buitenlanders (gemiddeld) beter dan de Nederlanders? Dat heet generaliseren.

Dat zeg ik niet, we moeten natuurlijk niet generaliseren, maar wel beide kanten op niet.

Dk2008 wrote:

Met multiculturele samenleving bedoel ik meer de verdraagzaamheid. De één weet zich beter uit te drukken dan de ander. Men neemt moeite om wat te zeggen/schrijven in het Nederlands, fout of goed, dat is beter dan niks.

Daar ben ik het helemaal mee eens, daar is een taal ook voor bedoeld.


avatar van kappeuter

kappeuter (crew films)

  • 74672 messages
  • 5981 votes

Woord van het Jaar 2015 bekend!

Van 24 november tot en met 14 december kon u stemmen op de tien genomineerde woorden voor het Woord van het Jaar 2015. Ook kon u stemmen op de publieksnominaties in vijf categorieën. Op internetsites, weblogs, Twitter, Facebook en in radio- en tv-programma’s werd de afgelopen weken vaak en veel gediscussieerd over de genomineerde woorden, en werden er oproepen tot stemmen geplaatst. Er is bijna 40.000 keer gestemd op de kandidaten voor de verkiezing van het Woord van het Jaar 2015.

In dit filmpje maken Ton den Boon, Nederlands hoofdredacteur van de Dikke Van Dale, en Ruud Hendrickx, Vlaams hoofdredacteur van de Dikke Van Dale, het officiële Van Dale Woord van het Jaar 2015 bekend.


avatar van Zandkuiken

Zandkuiken

  • 1743 messages
  • 1428 votes

Een term die op MM de laatste tijd ook aan een geweldige opmars bezig is: immersief/immersieve. Sinds wanneer behoort dit tot de Nederlandse taal?

avatar

Guest

  • messages
  • votes

Let op: In verband met copyright is het op MovieMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.