• 177.926 movies
  • 12.203 shows
  • 33.971 seasons
  • 646.938 actors
  • 9.370.453 votes
Avatar
Profile
 

Het grote taaltopic

avatar van Ebenezer Scrooge

Ebenezer Scrooge

  • 2150 messages
  • 3092 votes

Ik ga dagelijks het hoekje om. Letterlijk dan.


avatar van Baggerman

Baggerman

  • 10839 messages
  • 8277 votes

Wat ik de laatste tijd veel signaleer is dat men bepaalde werkwoorden in de tegenwoordige tijd niet meer kan vervoegen?:

"waardoor ze een ongeluk veroorzaakt en overlijd...."

"ook komt er nog een oudere vrouw die wat vermoed...

"dan word zij gepakt..."

"Het gaat om een stel dat verhuisd naar een dorp."

Ik kan me deze fout soms nog wel indenken, omdat men in geval van werkwoorden die b.v. beginnen met ´ver´ of ´ge´ vermoedT dat het gaat om een voltooid deelwoord.

Wat ik echt niet begrijp en steeds vaker zie is het loskoppelen (los koppelen) van woorden?:

"vast gehouden"

"op gesloten"

"over spoelt"

Waarom deze fout?


avatar van mjk87

mjk87 (moderator films)

  • 14514 messages
  • 4510 votes

Baggerman wrote:

Wat ik de laatste tijd veel signaleer?

De laatste tijd? Dat is al jaren zo.

En dat ander is ook ergerlijk ja. Spaties op plekken waar dat helemaal niet nodig is. Een klein beetje logisch nadenken maakt die woorden tot één, maar zelfs dat is al te lastig voor sommigen.


avatar van eRCee

eRCee

  • 13441 messages
  • 1978 votes

Denk ook een beetje invloed van het Engels, waar veel minder aan elkaar wordt geschreven.


avatar van Onderhond

Onderhond

  • 87592 messages
  • 12835 votes

Invloed van het Engels inderdaad, waar je net het meeste los van elkaar moet schrijven. Met logisch nadenken heeft het dus niet al te veel te maken.


avatar van mjk87

mjk87 (moderator films)

  • 14514 messages
  • 4510 votes

Even een vraagje, ik had mijn collega's even iets gemaild dat ik iets zou oppikken. Het gaat om onderstaande quote.

goed bedoelende collega wrote:

Ik doe dinsdag dat lijstje wel even oppakken

Naast de bedankjes was vooral eenieder verbaasd over dit 'Turks-Nederlands" dat ik schreef. Mijn vraag, is dit nu zulk een rare zin? Vind het zelf best te doen, maar goed, de rest niet in ieder geval.


avatar van Ste*

Ste*

  • 2070 messages
  • 1386 votes

Kom je uit omgeving Brabant? Daar is zo'n zinsconstructie geloof ik wel redelijk normaal, maar voor de rest van Nederland is het nogal 'kindertaal', wat je tegen een klein kind zou zeggen ofzo.

edit: oh nee, Apeldoorn. Nou, dan weet ik het ook niet, maar normaal taalgebruik is het wmb niet nee.


avatar van horizons

horizons

  • 5687 messages
  • 2402 votes

Ik doe...oppakken klinkt wat vreemd in de combinatie van de gehele zin.


avatar van mjk87

mjk87 (moderator films)

  • 14514 messages
  • 4510 votes

Oké, vreemde zin dus , was ook echt verbaasd dat iedereen er gelijk een opmerking over maakte. Dank


avatar van arno74

arno74

  • 8700 messages
  • 3342 votes

Het loopt misschien niet helemaal lekker, maar zo bizar is het ook weer niet? Bij oppakken denk ik aan de draad oppakken. Als je me dat zinnetje had gemaild dan zou ik verstaan hebben dat je het lijstje kwam halen en er meteen mee aan de slag zou gaan.


avatar van Ste*

Ste*

  • 2070 messages
  • 1386 votes

Het gaat om het 'ik doe' dat niet klopt Arno74.


avatar van Gonzo8000

Gonzo8000

  • 484 messages
  • 10 votes

Dat wordt in het Vlaams wel geregeld gebruikt.

Ik wilde regelmatig schrijven, Maar dit wordt ook vaak verkeerd gebruikt geregeld of regelmatig.


avatar van Boenga

Boenga

  • 2628 messages
  • 1532 votes

'Ik laat...' lijkt me in deze zin evidenter dan 'ik doe...'.

Niet ?


avatar van SelmaDuim

SelmaDuim

  • 4907 messages
  • 732 votes

Het moet zijn: "ik pak dinsdag dat lijstje wel even op".


avatar van Baggerman

Baggerman

  • 10839 messages
  • 8277 votes

Of: "ik zal dinsdag dat lijstje wel even oppakken !" Doen is het verkeerde hulpwerkwoord.


avatar van Boenga

Boenga

  • 2628 messages
  • 1532 votes

'Ik doe dinsdag dat lijstje wel even oppakken'

Ik had dat eigenlijk begrepen als: 'ik geef iemand de opdracht om...' Vandaar dat ik 'doe' vervangen had door 'laat'. Maar andere betekenis dus...


avatar van kappeuter

kappeuter (crew films)

  • 74672 messages
  • 5981 votes


avatar van mjk87

mjk87 (moderator films)

  • 14514 messages
  • 4510 votes

Tja, al vind ik dat woord weer totaal niet passen bij wat men probeert aan te pakken, zeker niet als je Piketty gaat noemen. Daar gaat het vooral om oud vermogen en mensen die niet hoeven te werken en ook zo nog rijker worden. Als je Dagoberts verhaal een beetje kent weet je dat het iemand is die op zijn tiende al begon met schoenen poetsen en turf steken, op zijn veertiende vertrok naar Amerika om zijn familie te onderhouden en zijn hele leven lang snoeihard heeft gewerkt in allerlei barre omstandigheden. Dom woord van het jaar dus.


avatar van arno74

arno74

  • 8700 messages
  • 3342 votes

Een woord dat men over tien jaar, misschien eerder, alweer compleet vergeten is. Ik denk dat het woord dat in België gewonnen heeft wat langer mee zal gaan: flitsmarathon.

Woord van het Jaar - Van Dale Uitgevers - woordvanhetjaar.vandale.nl


avatar van arno74

arno74

  • 8700 messages
  • 3342 votes

Hoe noem je dit voertuig in het Nederlands of in het Vlaams, weet iemand dat?

http://imganuncios.mitula.net/pisa_motocarro_ape_t_m_703_cassone_fisso_218cc_benzina_100466975257637552.jpg

In de film Plácido (1961) komt zo'n voertuig voor (een iets grotere versie), en daar wordt het omschreven als "fiets" en "driewieler". Fiets lijkt me verkeerd, en bij driewieler denk ik gelijk aan kinderspeelgoed en niet meteen aan zo'n gemotoriseerd ding.

Is driewieler echt het enige juiste woord, of kent iemand een woord die de lading beter dekt?


avatar van stinissen

stinissen (crew films & series)

  • 23434 messages
  • 76919 votes

Bij ons in Zevenaar noemen wij dit een truck , echt waar geen grapje.


avatar van Boenga

Boenga

  • 2628 messages
  • 1532 votes

Een dwergauto ?

Volgens Wiki:

Dwergauto - Wikipedia - nl.wikipedia.org


avatar van mjk87

mjk87 (moderator films)

  • 14514 messages
  • 4510 votes

Bij :

filmoloog wrote:

Zonder ondertitels is ie nogal moeilijk te volgen mits je de Engelse taal goed beheerst.

Dit is nu door een verkeerd gebruik van een woord een vreemde zin geworden. Overigens, de clips die als promotiemateriaal online staan, waren zeer goed te volgen.


avatar van filmoloog

filmoloog

  • 163 messages
  • 0 votes

mjk87 wrote:

(quote)

Dit is nu door een verkeerd gebruik van een woord een vreemde zin geworden. Overigens, de clips die als promotiemateriaal online staan, waren zeer goed te volgen.

Ik ben niet geinteresseerd in clips. En wat is er taalkundig verkeerd aan de zin ? ook al heeft het niets met de film te maken.


avatar van mjk87

mjk87 (moderator films)

  • 14514 messages
  • 4510 votes

filmoloog wrote:

En wat is er taalkundig verkeerd aan de zin ?

Het woord 'mits'. Je bedoelt natuurlijk 'tenzij', het tegenovergestelde. Nu zeg je dat de film niet te volgen is als je goed bent in Engels.


avatar van filmoloog

filmoloog

  • 163 messages
  • 0 votes

mjk87 wrote:

(quote)

Het woord 'mits'. Je bedoelt natuurlijk 'tenzij', het tegenovergestelde. Nu zeg je dat de film niet te volgen is als je goed bent in Engels.

Dank voor deze uitleg.

Heb je nog iets zinnigs te vertellen over de film of zit dat er niet in.


avatar van mjk87

mjk87 (moderator films)

  • 14514 messages
  • 4510 votes

filmoloog wrote:

Heb je nog iets zinnigs te vertellen over de film of zit dat er niet in.

Helemaal niks, vrijdag pas ga ik hem zien.

En verder zal ik zo snel niet op taalfouten ingaan, maar van deze wist ik dat Kees van Kooten hierop eens helemaal is los gegaan bij DWDD, en wat voor consequenties dat kán hebben. Ik vond hem te leuk om te laten liggen.


avatar van filmoloog

filmoloog

  • 163 messages
  • 0 votes

mjk87 wrote:

(quote)

Helemaal niks, vrijdag pas ga ik hem zien.

En verder zal ik zo snel niet op taalfouten ingaan, maar van deze wist ik dat Kees van Kooten hierop eens helemaal is los gegaan bij DWDD, en wat voor consequenties dat kán hebben. Ik vond hem te leuk om te laten liggen.

Aha , vandaar.

Ga hem zien , en dan lees ik hier je mening wel.

En zoals Kees van Kooten zou zeggen ,

maak een leuke 'otofoto' in de bios.


avatar van zetmoon

zetmoon

  • 10 messages
  • 34 votes

U-96 wrote:

Tevens heb ik een hekel aan dat typische Rotterdamse zoals dit: "Ik heb vandaag op de mark een broodje gekoch".

Mijn vriendin is een Rotterdamse en praat goddank niet zo (anders zou ik ook niet op haar vallen), maar haar familie deels wel. Als je dan zegt dat het echt markT is, dan wordt dat keihard ontkent.

De T weglaten is typisch Haags, niet Rotterdams....


avatar van eRCee

eRCee

  • 13441 messages
  • 1978 votes

In Noord-Holland (rond Alkmaar) hoor je dat ook.

avatar

Guest

  • messages
  • votes

Let op: In verband met copyright is het op MovieMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.