• 177.914 movies
  • 12.203 shows
  • 33.971 seasons
  • 646.886 actors
  • 9.370.139 votes
Avatar
Profile
 

Het grote taaltopic

avatar van Nick Kang

Nick Kang

  • 973 messages
  • 488 votes

FisherKing wrote:

Hebben we het al over het feit gehad dat FILM een mannelijk woord is

Ik gebruik ook gewoon altijd 'hij' als ik het over een film heb.


avatar van Jordy

Jordy

  • 22567 messages
  • 2952 votes

Arnie discussie verwijderd, was hopeloos off-topic hier


avatar van speedy23

speedy23

  • 18945 messages
  • 14043 votes

Jordy wrote:

Arnie discussie verwijderd, was hopeloos off-topic hier

Sorry, ik wist niet eens meer in welk topic ik bezig was...


avatar van Jordy

Jordy

  • 22567 messages
  • 2952 votes

misschien kan U-96 de volgende keer even wat beter opletten waar hij z'n berichten plaatst?


avatar van U-96

U-96

  • 11875 messages
  • 2062 votes

Jordy wrote:

misschien kan U-96 de volgende keer even wat beter opletten waar hij z'n berichten plaatst?

Ik heb goed rondgekeken naar een topic waar ik het bericht over Arnold Schwarzenegger ging plaatsen. Het grote flame topic leek mij het beste. Ik vond het onnodig om hiervoor een heel nieuw topic voor te openen, omdat die waarschijnlijk (net als Bezuinigingen op Defensie) verwijderd zou worden of een slotje op wordt gezet. Niet lullig bedoeld ofzo.


avatar van Jordy

Jordy

  • 22567 messages
  • 2952 votes

bij Bad Santa (2003):

stel je niet zo aan


avatar van kos

kos

  • 46685 messages
  • 8843 votes

titan schreef:

(quote)

dedicatie = opdracht van een kunstwerk aan iemand. Dat bedoel je vast niet.

Volgens mij wel. De film is dus opgedragen aan Ritter (onlangs overleden).


avatar van titan

titan

  • 1609 messages
  • 4411 votes

Jordy wrote:

stel je niet zo aan

Nou zeg, rustig maar. Waarom zo gemakzuchtig een Engels woord nemen terwijl er een uitstekend en beter Nederlandstalig alternatief is?


avatar van cornelis

cornelis

  • 4744 messages
  • 681 votes

titan wrote:

een Engels woord

Dedicatie lijkt me een Nederlands woord met een romaanse oorsprong.

Cor (die graag meedoet als er slakken op zout moet worden gelegd)


avatar van titan

titan

  • 1609 messages
  • 4411 votes

Het Engelse woord dat ik bedoel is review en niet dedicatie, Cornelis.


avatar van streeter

streeter

  • 1436 messages
  • 6799 votes

Sjonge jonge... lijkt dat kleine vogeltje met een bril uit de Foghorn Leghorn tekenfilms wel.

Ik dacht dedication=dedicatie.

Opgedragen dus.


avatar van mister blonde

mister blonde

  • 12693 messages
  • 5825 votes

ik snap sowieso niet waarom het nodig is te zeuren op mensen die berichten plaatsen die altijd goed leesbaar zijn en geen taalfouten bevatten.


avatar van titan

titan

  • 1609 messages
  • 4411 votes

Taalfouten niet, maar wel onnodige Engelse woorden.


avatar van streeter

streeter

  • 1436 messages
  • 6799 votes

Niet iedereen kan goed Nederlands spreken en schrijven.

Ebert en Roeper gaven Bad Santa vanochtend twee duimen omhoog.

Heb je echt zin in zulke zinnen?

Ebert en Roeper gaven Bad Santa vanochtend Two Thumbs Up.


avatar van titan

titan

  • 1609 messages
  • 4411 votes

streeter wrote:

Heb je echt zin in zulke zinnen?

Natuurlijk niet, daar heb ik ook niet voor gepleit en daar gaat deze discussie niet over. Je trekt het nu in het belachelijke en schiet zo je doel voorbij.


avatar van SSeagal

SSeagal

  • 1866 messages
  • 659 votes

titan wrote:

Taalfouten niet, maar wel onnodige Engelse woorden.

Ik heb nog nooit zo'n mierenneuker meegemaakt, laat ieder lekker zelf bepalen of hij/zij het engelse of nederlandse woord gebruikt, waar maak je je druk om in godsnaam, wie geeft een stront?


avatar van titan

titan

  • 1609 messages
  • 4411 votes

Wat heeft iemand op het onjuiste gebruik van het Nederlands wijzen in hemelsnaam te maken met mierenneuken? Waarom zou je Engels gebruiken als je Nederlander bent, in Nederland leeft en woont en Nederlands spreekt en wanneer er voor het gebruikte Engelse woord een beter Nederlands alternatief voorhanden is (dat meer dan 95% van de Nederlanders in de dagelijkse praktijk ook gebruikt)? Daar gaat het me om en ik lig er trouwens geen seconde wakker van


avatar van SSeagal

SSeagal

  • 1866 messages
  • 659 votes

Wie zegt dat het onjuist is? Misschien anders, maar onjuist? Engels is nu eenmaal een wereldtaal, dus zo gek is dat niet allemaal als er woorden worden overgenomen, engels klinkt ook mooier en afgezien van dit alles, Wake up, and get a life!!! Het is nu eenmaal 2003 weet je.


avatar van streeter

streeter

  • 1436 messages
  • 6799 votes

titan, hoe dacht je dat ik deze film al had gezien? Deze film is voorlopig nog niet in Nederland uit.

Ik woon al meer dan acht jaar niet meer in Nederland. Gelukkig spreek ik nog steeds accentloos Nederlands, maar soms heb ik wel eens dat een woord mij ontsnapt. Ik was pas 14 toen ik verhuisde, dus mijn taalgebruik is niet het beste. Maar dat stopt mij niet om berichten te plaatsen bij Moviemeter.


avatar van titan

titan

  • 1609 messages
  • 4411 votes

SSeagal wrote:

Wie zegt dat het onjuist is? Misschien anders, maar onjuist? Engels is nu eenmaal een wereldtaal, dus zo gek is dat niet allemaal als er woorden worden overgenomen, engels klinkt ook mooier en afgezien van dit alles, Wake up, and get a life!!! Het is nu eenmaal 2003 weet je.

Het is onjuist, omdat het niet Nederlands is. Zo spreken we niet in dit land. Nogmaals; ik heb geen problemen met buitenlandse woorden (een woord als update is bijvoorbeeld opgenomen in onze taal en ik zou er niet eens een Nederlands alternatief voor weten), maar als er een beter Nederlands alternatief is wel. Dat Engels een wereldtaal is is geen excuus. Mooier klinken vind ik het niet en wat heeft het feit dat het nu eenmaal 2003 is hier nou in hemelsnaam mee te maken?

Maar goed, het gaat ondertussen al lang niet meer over de film.


avatar van empirekees

empirekees

  • 1597 messages
  • 2401 votes

Daarbij het is al bijna 2004!


avatar van SSeagal

SSeagal

  • 1866 messages
  • 659 votes

titan schreef:

(quote)

Het is onjuist, omdat het niet Nederlands is. Zo spreken we niet in dit land. Nogmaals; ik heb geen problemen met buitenlandse woorden (een woord als update is bijvoorbeeld opgenomen in onze taal en ik zou er niet eens een Nederlands alternatief voor weten), maar als er een beter Nederlands alternatief is wel. Dat Engels een wereldtaal is is geen excuus. Mooier klinken vind ik het niet en wat heeft het feit dat het nu eenmaal 2003 is hier nou in hemelsnaam mee te maken?

Maar goed, het gaat ondertussen al lang niet meer over de film.

Zo spreken we niet in dit land? Dat bepaal ik zelf wel, en je vindt engels niet mooier klinken dan nederlands? Raar dat het dan zo veel gebruikt wordt in nederland, kom op zeg, het klinkt veel leuker! En review niet ok? Het wordt bijna overal gebruikt, en wat dacht je van Sales, daar kun je ook kiezen voor uitverkoop, maar als iemand sales mooier vindt staan (en dat vind ik ook), laat ze dat zelf bepalen, als Jordy liever review schrijft, so what?? Als hij dat zo gewend is of mooier vind, zijn keus, zeur er niet zo over, je lijkt wel een opa.


avatar van Queto Yurlunyur

Queto Yurlunyur

  • 4775 messages
  • 3110 votes

titan wrote:

Het is onjuist, omdat het niet Nederlands is. Zo spreken we niet in dit land.

Kennelijk wel, anders zouden mensen (o.a. Jordy) het woord toch niet gebruiken? Taal evolueert nu eenmaal, en op het moment dat een nieuw woord kennelijk een meerwaarde heeft boven de bestaande equivalenten en benaderingen in de (Nederlandse) taal, dan wordt het vanzelf geaccepteerd als nieuw woord. En dan kun jij wel gaan beweren dat review helemaal geen meerwaarde heeft boven recensie (want dat is je terugkerende centrale argument), maar als dat zo zou zijn, waarom zouden mensen het dan gebruiken? In ieder geval niet uit luiheid; dat fabeltje van de anti-barbarismenclub slaat gewoonweg nergens op, aangezien het in geen enkel opzicht gemakkelijker is om Engelse woorden te gaan gebruiken in plaats van de eigen taal, mits men de eigen taal goed beheerst (review is weliswaar twee toetsaanslagen minder, maar dat zal voor Jordy niet het doorslaggevende argument zijn geweest in zijn overweging om voor deze variant te kiezen; in die zin luie mensen zouden eerder op afkortingen overgaan dan op anderstalige termen).

Overigens heeft review nog een lange weg te gaan voordat het een geaccepteerd woord kan worden, hoor. Als het gebruik ervan aanhoudt zal het nog zeker vijf jaar duren voor het in de grote woordenboeken verschijnt (en dat is de maatstaf). En over vijftig jaar lach jij er dan om dat je ooit zo'n volledig geaccepteerd woord als 'review' hebt kunnen afkeuren ten gunste van het dan hopeloos achterhaalde en krom klinkende 'recensie'. Kijk bijvoorbeeld eens naar het eerste nummer van het tijdschrift Onze Taal van maart 1932 onder het kopje "Germanismen (eerste lijst)"; in precies dezelfde discussie werd toen dat lijstje aan opkomende woorden gehekeld omdat er voor elk woord uit die lijst een goed Nederlanstalig alternatief was. En dat was er ook, en is er in de meeste gevallen nog steeds - maar toch gebruikt de meerderheid in een opmerkelijk aantal gevallen vandaag de dag de Duitse variant. Is dat nu de triomf van de luie massa of gewoon taalevolutie?

Aan de andere kant kant gebeurt het natuurlijk ook vaak genoeg dat het woord helemaal niet gebruikt blijft worden en slechts een tijdelijke rage bleek (daarvan zijn ook genoeg voorbeelden te vinden in de lijst van Onze Taal). Maar dan is er toch ook niets aan de hand? Misschien horen we over vijf jaar wel helemaal niemand meer 'review' zeggen als ze 'recensie' bedoelen, maar waarom dan zo actief strijden tegen het gebruik van zo'n woord? In dat geval gaat de term vanzelf wel ten onder, niet door jou toedoen.


avatar van Redlop

Redlop

  • 8961 messages
  • 3566 votes

Kunnen jullie dit niet telefonisch afhandelen?


avatar van tovenaar

tovenaar

  • 6723 messages
  • 0 votes

titan wrote:

Je trekt het nu in het belachelijke en schiet zo je doel voorbij.

Right back at ya!

Kan dit niet een apart topic (oeps, wat is hier een ander woord voor??) worden?


avatar van mister blonde

mister blonde

  • 12693 messages
  • 5825 votes

We hadden toch zo'n Nederlandse taal topic?


avatar van titan

titan

  • 1609 messages
  • 4411 votes

SSeagal wrote:

Zo spreken we niet in dit land? Dat bepaal ik zelf wel, en je vindt engels niet mooier klinken dan nederlands? Raar dat het dan zo veel gebruikt wordt in nederland, kom op zeg, het klinkt veel leuker! En review niet ok? Het wordt bijna overal gebruikt, en wat dacht je van Sales, daar kun je ook kiezen voor uitverkoop, maar als iemand sales mooier vindt staan (en dat vind ik ook), laat ze dat zelf bepalen, als Jordy liever review schrijft, so what?? Als hij dat zo gewend is of mooier vind, zijn keus, zeur er niet zo over, je lijkt wel een opa.

Hoor je het woord dan wel eens in het journaal vallen, dacht het niet. Review wordt helemaal niet overal gebruikt, sales wel helaas. Dat Engels leuker klinkt is jouw mening, ik vind van niet. Spreek voor jezelf wat dat betreft. Iedereen is vrij om Engels te gebruiken, net zoals ik vrij ben om er kritiek op te hebben. Wel stigmatiserend trouwens om alle opa'a zeurpieten te noemen


avatar van titan

titan

  • 1609 messages
  • 4411 votes

Queto Yurlunyur schreef:Dan kun jij wel gaan beweren dat review helemaal geen meerwaarde heeft boven recensie (want dat is je terugkerende centrale argument), maar als dat zo zou zijn, waarom zouden mensen het dan gebruiken? In ieder geval niet uit luiheid.

Aan de andere kant kant gebeurt het natuurlijk ook vaak genoeg dat het woord helemaal niet gebruikt blijft worden en slechts een tijdelijke rage bleek (daarvan zijn ook genoeg voorbeelden te vinden in de lijst van Onze Taal). Maar dan is er toch ook niets aan de hand? Misschien horen we over vijf jaar wel helemaal niemand meer 'review' zeggen als ze 'recensie' bedoelen, maar waarom dan zo actief strijden tegen het gebruik van zo'n woord? In dat geval gaat de term vanzelf wel ten onder, niet door jou toedoen.

Review heeft inderdaad geen meerwaarde, maar wordt denk ik vooral gebruikt door mensen die veel met de Engelse taal bezig zijn en dan Engelse woorden gaan gebruiken als ze iets in het Nederlands gaan schrijven. Ondertussen vergeten ze dan blijkbaar het betere Nederlandse woord. Het komt denk ik ook voort uit een gebrek aan trots op de eigen taal en cultuur in Nederland. In Vlaanderen zal zo'n discussie nooit voorkomen, daar gebruikt gewoon iedereen recensie en is er niemand die zeurt over taalevolutie.

Ik hoop dat review het niet gaat redden en ik loop zeker niet op deze planeet rond om het gebruik ervan tegen te gaan. De discussie wordt een beetje uit zijn verband gehaald door mij neer te zetten als een Don Quichotte van de Nederlandse taal of hoofdcommissaris van de taalpolitie. Ik heb niets tegen taalevolutie, maar stoorde mij gewoon een keer aan het gebruik van het woord review, dat is alles. Als ik op elk onjuist gebruik van de Nederlandse taal hier zou moeten reageren heb ik er een dagtaak aan


avatar van SSeagal

SSeagal

  • 1866 messages
  • 659 votes

titan schreef:

(quote)

Hoor je het woord dan wel eens in het journaal vallen, dacht het niet. Review wordt helemaal niet overal gebruikt, sales wel helaas. Dat Engels leuker klinkt is jouw mening, ik vind van niet. Spreek voor jezelf wat dat betreft. Iedereen is vrij om Engels te gebruiken, net zoals ik vrij ben om er kritiek op te hebben. Wel stigmatiserend trouwens om alle opa'a zeurpieten te noemen

In het journaal misschien niet, dat is allemaal volgens commerciele overdreven nette richtlijnen gemaakt door stijfe ballen, Engels is losser, cooler, vlotter en over het algemeen populair in nederland, als je alle nederlandse artiesten in elk muziekgenre ziet, dan merk je dat praktisch alle nummers bijna toch in het engels zijn. Tuurlijk mag je nederlands mooier vinden, dat is jouw keus, en misschien jouw trots, maar laat anderen dan lekker ook hun pleziertje hebben als ze dingen in het engels willen schrijven/zeggen. Tuurlijk mag je kritiek geven, maar dan wel gegrond, review wordt in veel filmsbladen, gamesbladen en dergelijke bladen gebruikt, i wonder why that is?


avatar van blabla

blabla

  • 2070 messages
  • 5242 votes

titan wrote:

Waarom zou je Engels gebruiken als je Nederlander bent

Waarom niet, het geeft je nog meer mogelijkheden om iets uit te drukken.

avatar

Guest

  • messages
  • votes

Let op: In verband met copyright is het op MovieMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.